Blumenau
Circa un secol de la întemeiere, în oraș majoritatea locuitorilor vorbeau germana, fiind și limba oficilă. Cu sosirea ulterioară a emigranților europeni, a început să se vorbească mai ales limba italiană și poloneză. Deoarece Brazilia era de partea forțelor Aliate, între anii 1937–1954, s-au închis școlile germane și s-a dus o politică de asimilare forțată a populației de origine germană. În prezent limba oficială este portugheza, dar se mai vorbește neoficial și germana.
În ciuda politicilor de asimilare, până în prezent populația din Blumenau e constituită în proporție de 94% din etnici germani. Iar dorința lor de a se delimita de diversitatea debordantă din restul Braziliei s-a manifestat prin acțiuni menite să blocheze accesul „străinilor” de altă rasă și etnie în oraș. În 1994, ziarul „The New York Times” a publicat un articol cu titlul „Orașul blonzilor ridică ziduri: migranții sunt ținuți afară” (“A City of Blondes Built Walls: Migrants Keep Out”), în care au fost descrise eforturile prin care etnicii germani încearcă să reducă numărul brazilienilor negermani și să limiteze accesul celor care vor să se stabilească cu traiul în oraș.
Hartă - Blumenau
Hartă
Țară - Brazilia
Valută / Limbă (comunicare)
ISO | Valută | Simbol | Significant Figures |
---|---|---|---|
BRL | Real (Brazilian real) | R$ | 2 |
ISO | Limbă (comunicare) |
---|---|
FR | Limba franceză (French language) |
PT | Limba portugheză (Portuguese language) |
ES | Limba spaniolă (Spanish language) |